Отсутствие лингвистических границ в мире уже давно стало заветной мечтой человечества и любимой темой для многих футурологов. Как оказалось, не такое уж это и будущее. Конечно, до единого языка или карманного переводчика реального времени ещё далеко, но такие компании как Microsoft, Google и даже некоторые мобильные операторы (например, японский NTT Docomo) работают в этом направлении. И Microsoft уже готовы к концу года выпустить готовый продукт — Skype Translate.
[video_embed maxwidth=»640″][/video_embed]
На Code Conference глава корпорации Microsoft Сатья Наделла продемонстрировал голосовой звонок в Skype с переводом в реальном времени. Это предварительная версия будущего сервиса Skype Translate, которая позволяет совершать голосовые звонки человеку, не понимающему вашего языка, без особого дискомфорта. В настоящее время перевод осуществляется не мгновенно, но с очень незначительной задержкой. С самого начала старта в сервисе будут доступны далеко не все языки. Например, известно, что в настоящее время сервис неплохо справляется с переводом с английского на немецкий, что можно увидеть на видео. В любом случае, у команд Microsoft Traslator и Skype предстоит много совместной работы.
Не последнюю роль в ускорении разработки Skype Translate сыграло стремительное развитие технологий распознавания голоса. Если в Microsoft Research почти 10 лет назад считали, что распознавать и переводить голос в реальном времени практически невозможно, то сегодня это уже не кажется чем-то фантастичным. Не последнюю роль в развитии этих технологий сыграла и всеми любимая Cortana.